FAQs

COMO VOCÊ PODE CONTATAR NOSSO ESCRITÓRIO?

Para mais informações ou perguntas gerais, entre em contato conosco 24 horas por dia, 7 dias por semana, através do e-mail atmail@rdptranslation.com ou ligue para 305-755-7468 (Flórida), ou 860-881-8181 (Connecticut). Ligação gratuita para 1-877-804-8181.
Para mais informações ou consultas gerais, entre em contato conosco 24 horas por dia, 7 dias por semana, através do e-mail mail@rdptranslation.com ou ligue para 305-755-7468 (Florida), ou 860-881-8181 (Connecticut). Ligação gratuita para 1-877-804-8181

QUAIS IDIOMAS VOCÊ ATUALMENTE ABRANGEM?

Cobrimos uma grande variedade de línguas e dialetos e a lista cresce a cada dia, abaixo está uma lista de resumir as línguas que cobrimos: (Note que esta lista está sujeita a alterações)

  • Árabe
  • Búlgaro
  • Chinês (vários dialetos)
  • Tcheco
  • Holandês
  • Inglês
  • Farsi
  • Frances (Provincial/Canadense)
  • Alemão
  • Grego
  • Gujarati
  • Crioulo haitiano
  • Hindi
  • Húngaro
  • Italiano
  • Japonês
  • Coreano
  • Punjabi
  • Polonês
  • Português (brasileiro & Provincial)
  • Romeno
  • Russo
  • Servo-croata
  • Espanhol (todos os dialetos)
  • Tailandês
  • Ucraniano
  • Urdu
  • Uzbeque
  • Vietnamita

COMO VAI DEVOLVER MEU DOCUMENTO?

A maneira mais fácil é enviar por e-mail, mas podemos também devolver documentos por fax ou correio. Encargos adicionais nas mudanças de data de entrega antes de realizar a tradução ou revisão.

EM QUE FORMATO VOCÊ PODE RECEBER DOCUMENTOS A TRADUZIR?

Nós aceitamos documentos na maioria dos softwares baseados em PC e Mac. Arquivos do MS Word e PDF são preferidos e podem facilmente ser anexados a um e-mail.

VOCÊ REVISA TRADUÇÕES?

Se você precisa de uma revisão final, nós podemos fornecer uma segunda opinião ou sugerir correções em relação ao uso da linguagem, a qualidade da tradução, equivalente mais de estilo culturalmente e educacionalmente apropriado, tipográfico e erros de ortografia e inconsistências. Porque a revisão é geralmente a última etapa antes de publicar um documento para clientes, nós irámos acelerar este serviço para atender a qualquer um dos seus prazos desafiadores.

QUANTO A FERRAMENTAS DE TRADUÇÃO AUTOMÁTICA?

RDP é especializado em traduções por seres humanos; ao contrário de algumas outras empresas, nós usamos somente tradutores verdadeiros, sistemas não automatizados, para fornecer as traduções. Isto garante que nossas traduções atendam os mais altos padrões de precisão linguística e contextual.

VOCÊ CERTIFICAR TRADUÇÕES?

Sim, podemos certificar documentos, como certidões de nascimento e acordos legais.

FORNECE TRADUÇÕES DE “URGENCIA”?

Se você tem um prazo iminente que requer uma tradução “imediata”, RDP fornecerá serviço expresso para sua tradução. Encargos adicionais aplicam-se para trabalhos de urgência e normalmente um tradutor será capaz de traduzir palavras de 2.000 a 3.000 por dia. Podemos também usar vários tradutores para realizar essa tarefa; no entanto, nossos padrões desencorajam de fazê-lo porque pode haver grande diferenças de estilo significativas e aparentes.

POR QUE VOCÊ DEVE ESCOLHER A RDP?

A Agência RDP fornece custo-eficaz e personalizado de alta qualidade, confiança, tradução, revisão, interpretação e outros serviços relacionados. Nossos tradutores e intérpretes são de fluência nativa e tem anos de experiência profissional na sua área de especialidade. Cobrimos uma gama completa de idiomas e de disciplinas, incluindo jurídica, negócios, medicinal, técnico e muito mais. E podemos ajudá-lo com web design e soluções multimídia. Além disso, nossos preços são muito competitivos.

MEUS DOCUMENTOS SERÃO FORMATADOS PARA IMPRESSÃO?

Podemos formatar e editar o seu documento para impressão por um custo adicional. No entanto, nós sempre nos esforçamos para manter o layout original na medida em que for possível.

QUAL É O TEMPO DE ROTAÇÃO PARA TRADUÇÕES?

Nosso objetivo é trabalhar com você para desenvolver um tempo de entrega que esteja realista e de baixo custo que atenda às suas necessidades. Normalmente, você pode assumir que levará um dia para cada 20 páginas de material, uma semana para cada vinte minutos de vídeo, ou 3semanas para um manual de 300 páginas ou um vídeo de 60 minutos; adicione tempo para revisão de rascunhos por você e pelos editores e funcionários da RDP

QUE TIPOS DE DOCUMENTOS QUE VOCÊS TRADUZEM?

RDP tem a experiência que você precisa! RDP está no negócio de traduzir qualquer coisa que os nossos clientes necessite, incluindo: cartas, documentos legais e outros documentos; formulários; financeiros, de negócios e materiais de marketing e anúncios; boletins informativos; relatórios científicos, médicos e corporativos e documentos relacionados; propostas, contratos, folhetos, manuais e apresentações.
Se você planeja publicar um manual, folheto ou outro tipo de documento para seus clientes ou funcionários, considere nossos serviços de artes gráficas.